>mom-mode #123 – on first utterances

February 4, 2011 § 4 Comments

>Three little words. My 11-month-old can speak three little words.

Of course ‘da-da’ came a long time ago. But only recently has he put meaning into it. Every time we go buy daddy’s office, I hear ‘dada’. We hear the lock on our door, ‘dada’. He just loves his ‘dada’.

‘Mama’ came a couple of months ago as a sort of hybrid between mommy and mamae (in portuguese). He cries out ‘mama’ when he wants to be held, ‘mama’ when he wants something from me and sometimes I think he says ‘mama’ when he wants food.:)

The third isn’t really a word, but an interjection. But since he uses it at specific times, in the right context, I can’t help but count this as his third word:’ Uh-oh’, there goes the sippy cup on the floor. ‘Uh-oh’, there goes all the blocks mommy had put into a tower. ‘Uh-oh’, there goes my paci… And so on and so forth.

I have to say that I write these words in relief and in anxious anticipation. I have met many a bilingual who learned two languages as natural as it gets. So I wasn’t at all concerned until recently, when I met a bilingual family whose 2 year-old only had about ten words in his vocabulary. I began to fervently study about multilingualism. Because in our case, we are dealing with three languages instead of the usual two. That’s when I realized that even though multilingualism will come naturally, we must be intentional with how we go about it.

Currently we are following the ‘OPOL’ method (One Person, One Language). I speak Portuguese to O and the husband speaks English. He hears English from his American family and Portuguese from his Brazilian family. But there’s also an element of Ml@h (Minority language @ home), given that once we cross the threshold of our home, he only hears Turkish. Needless to say this all could be very tricky if we are not carefully intentional about it all.

From all the testimonies I’ve read, if we work hard at it, we will reap many, many benefits. The onset of language might come later than a monolingual child, but when it comes, it will come twice as more.:)

I can’t wait to hear all the new little words he is going to learn! It is such a relief to be able to actually understand what my child is babbling about!

Advertisements

§ 4 Responses to >mom-mode #123 – on first utterances

  • andiewade says:

    >yay baby o! i definitely counted 'uh-oh' as a word with both of mine. i mean, it's a specific sound they know to make at a specific time and they used it appropriately. so, that's a word, right?

  • andiewade says:

    >yay baby o! i definitely counted 'uh-oh' as a word with both of mine. i mean, it's a specific sound they know to make at a specific time and they used it appropriately. so, that's a word, right?

  • d'radiofan says:

    >I'm almost positive when we are skyping he says "Gram"!!!

  • […] The three little words he once knew have involved into roughly twenty new words. Including the two-word phrase: “all done”. Much to my chagrin, he knows more English words than Portuguese words. I assume it is because over the past few months he has been around many more English speakers than Portuguese speakers. Plus the husband has had a few extra days off which has caused us to spend a lot more time speaking English. […]

Tell me watcha thinkin'

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading >mom-mode #123 – on first utterances at .

meta

%d bloggers like this: